文侯与虞人期猎文言文翻译(文侯与虞人期猎文言文翻译启示)
<h2>文言文《文侯与虞人期猎》译文
译文:文侯和虞人期狩猎。 天,饮酒乐,天雨。 文侯出来,左右说。 “今日饮酒取乐,天与雨,公将焉之? ”侯说。 “吾与虞人打猎,乐在其中,为何一时等不及哉? ’去,舍身。 所以魏从一开始就很坚强。
《资治通鉴魏文侯书》
魏文侯是战国时期魏国的君主,有一次魏文侯和管理山泽的官员约定去打猎。 这一天喝得很开心。 又在下雨了。 魏文侯出去了,左右的人说:“我很高兴今天喝了引起兴趣。 正在下雨。 你要去哪里? “我答应和管理山泽的官员去打猎。 我现在很开心,怎么能不遵守约定呢? ”他带着雨走,自己宣布停止这次狩猎。
这篇短文我们老师看过。 请放心。
<h2>魏文侯守信的“文侯与虞人期猎”翻译
魏文侯答应和虞人一起打猎。 到了那天,正好碰上大风,周围的人劝他不要去,文侯没听。 “不行。 大风一吹就会失信于人,我不会这么做的。 ’所以我自己开车去签约了。
本回答由提问者推荐