曾子衣敝衣以耕翻译(曾子衣敝衣以耕翻译阅读答案)
<h2>曾子衣敝衣以耕的注释h2>
穿一件衣服(木屐)。 旧衣服。 (邑)原指县,这里指封邑、封地。 4维修服:添加衣服。 5反:和“返回”一样,返回。 > >什么,疑问词。 8不傲慢:指“不傲慢”,不露出傲慢的神色。 9 )使保全、……得以保全。
<h2>曾子衣敝衣以耕,鲁君何人往致邑焉,曰:"请以此修衣."这里的:"请以此修衣."是什么意思?h2>
“曰”前言之意,曾子衣衫破旧,耕田,鲁国君主派人封他广袤土地。
由此可以推测,“请用这个补衣服”是谦辞,是希望曾子接受封地,用封地内的财富购买好衣服。